Famille - Scolarité

Comment mettre à jour les actes d’état civil français suite à un divorce prononcé à l'étranger ?

La transcription d'un divorce étranger en France est la mise à jour sur les registres d'état civil français pour le porter à la connaissance des tiers.
Question-réponseMis à jour le 25/09/2024Particuliers

Vous devez vous adresser à l'officier d'état civil ou au Procureur de la République. La procédure diffère selon que le divorce a été rendu au sein de l'Union européenne (hors Danemark) ou non. Nous vous présentons les informations à connaître.

Selon votre situation

Au sein de l'UE

Vous devez adresser une demande à l'officier d'état civil compétent pour faire mentionner le divorce sur vos actes d’état civil (naissance, mariage). L’apposition de la mention permet la mise à jour des actes concernés.

L’officier d’état civil compétent dépend de votre situation.

Vous êtes français et le mariage a eu lieu en France

L'officier d'état civil du lieu de célébration du mariage est compétent pour mentionner le divorce prononcé à l'étranger.

Vous devez présenter une requête écrite, datée et signée .

Elle doit préciser les actes d'état civil qui doivent être mis à jour et être accompagnée notamment des éléments suivants :

Copie du divorce en original ou en copie certifiée conforme . Le divorce doit être traduit en français. La traduction doit être faite par un traducteur agréé.

Vous devez payer les frais de traduction.

Certificat de l'autorité ou de la juridiction étrangère qui a rendu le divorce . Ce certificat est délivré par la juridiction ou l'autorité ayant rendu le divorce. Il contient un extrait du divorce d'origine et atteste qu'il peut être exécuté .

Copie intégrale ou extrait des actes d'état civil (naissance, mariage) dont vous demandez la mise à jour .

Le recours à un avocat n'est pas obligatoire.

  • Copie du divorce en original ou en copie certifiée conforme . Le divorce doit être traduit en français. La traduction doit être faite par un traducteur agréé.

  • Certificat de l'autorité ou de la juridiction étrangère qui a rendu le divorce . Ce certificat est délivré par la juridiction ou l'autorité ayant rendu le divorce. Il contient un extrait du divorce d'origine et atteste qu'il peut être exécuté .

  • Copie intégrale ou extrait des actes d'état civil (naissance, mariage) dont vous demandez la mise à jour .

À savoir

Le recours à un avocat n'est pas obligatoire.

Trouver un expert agréé ou un traducteur agréé

Accéder au service

Vous êtes français et le mariage a eu lieu à l'étranger

Si le mariage célébré à l'étranger a été transcrit en France, le service central d'état civil de Nantes est compétent pour mentionner un divorce prononcé l'étranger,

Attention : le Service central d'état civil n'accueille pas de public .

État civil (naissance, un mariage ou un décès) d'un Français à l'étranger

Uniquement par courrier à l'adresse suivante :

Service central d'état civil

11, rue de la Maison Blanche

44941 Nantes Cedex 09

Vous pouvez faire une demande d'acte d'état civil via un téléservice .

Pour toute information complémentaire, vous pouvez :

Consulter le site diplomatie.gouv.fr .

Téléphoner au +33 1 41 86 42 47 du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 13h à 16h.

Accès gratuit à un service de visio-interprétation ou de transcription instantanée de la parole pour sourds ou malentendants.

Utiliser le formulaire en ligne suivant : https://etat-civil.diplomatie.gouv.fr/rece-informationusager-ui/

Si le mariage célébré à l'étranger n'a pas été transcrit en France, l'officier d'état civil de votre lieu de naissance est compétent.

Si le mariage a été célébré à l'étranger après le 1er mars 2007 , vous devez le faire transcrire sur les registres de l'état civil français avant de faire mentionner le divorce.

Vous devez présenter une requête écrite, datée et signée .

Elle doit préciser les actes d'état civil qui doivent être mis à jour et être accompagnée notamment des éléments suivants :

Copie du divorce en original ou en copie certifiée conforme . Le divorce doit être traduit en français. La traduction doit être faite par un traducteur agréé.

Vous devez payer les frais de traduction.

Certificat de l'autorité ou de la juridiction étrangère qui a rendu le divorce . Ce certificat est délivré par la juridiction ou l'autorité ayant rendu le divorce. Il contient un extrait du divorce d'origine et atteste qu'il peut être exécuté .

Copie intégrale ou extrait des actes d'état civil (naissance, mariage) dont vous demandez la mise à jour .

Le recours à un avocat n'est pas obligatoire.

  • Copie du divorce en original ou en copie certifiée conforme . Le divorce doit être traduit en français. La traduction doit être faite par un traducteur agréé.

  • Certificat de l'autorité ou de la juridiction étrangère qui a rendu le divorce . Ce certificat est délivré par la juridiction ou l'autorité ayant rendu le divorce. Il contient un extrait du divorce d'origine et atteste qu'il peut être exécuté .

  • Copie intégrale ou extrait des actes d'état civil (naissance, mariage) dont vous demandez la mise à jour .

À savoir

Le recours à un avocat n'est pas obligatoire.

Trouver un expert agréé ou un traducteur agréé

Accéder au service

Vous êtes étranger et le mariage a eu lieu en France

L'officier d'état civil du lieu de célébration du mariage est compétent pour mentionner le divorce prononcé à l'étranger.

Vous devez présenter une requête écrite, datée et signée .

Elle doit préciser les actes d'état civil qui doivent être mis à jour et être accompagnée notamment des éléments suivants :

Copie du divorce en original ou en copie certifiée conforme . Le divorce doit être traduit en français. La traduction doit être faite par un traducteur agréé.

Vous devez payer les frais de traduction.

Certificat de l'autorité ou de la juridiction étrangère qui a rendu le divorce . Ce certificat est délivré par la juridiction ou l'autorité ayant rendu le divorce. Il contient un extrait du divorce d'origine et atteste qu'il peut être exécuté .

Copie intégrale ou extrait des actes d'état civil (naissance, mariage) dont vous demandez la mise à jour .

Le recours à un avocat n'est pas obligatoire.

  • Copie du divorce en original ou en copie certifiée conforme . Le divorce doit être traduit en français. La traduction doit être faite par un traducteur agréé.

  • Certificat de l'autorité ou de la juridiction étrangère qui a rendu le divorce . Ce certificat est délivré par la juridiction ou l'autorité ayant rendu le divorce. Il contient un extrait du divorce d'origine et atteste qu'il peut être exécuté .

  • Copie intégrale ou extrait des actes d'état civil (naissance, mariage) dont vous demandez la mise à jour .

À savoir

Le recours à un avocat n'est pas obligatoire.

Trouver un expert agréé ou un traducteur agréé

Accéder au service

Vous êtes étranger et le mariage a eu lieu à l'étranger

Vous êtes tous les deux de nationalité étrangère et vous vous êtes mariés à l'étranger, vous ne pouvez pas faire mentionner le divorce en France.

Vous êtes français et le mariage a eu lieu en France

Vous êtes français et le mariage a eu lieu en France

L'officier d'état civil du lieu de célébration du mariage est compétent pour mentionner le divorce prononcé à l'étranger.

Mairie

mairie

Vous devez présenter une requête écrite, datée et signée .

Elle doit préciser les actes d'état civil qui doivent être mis à jour et être accompagnée notamment des éléments suivants :

  • Copie du divorce en original ou en copie certifiée conforme . Le divorce doit être traduit en français. La traduction doit être faite par un traducteur agréé.

Trouver un expert agréé ou un traducteur agréé

Type : outilRechercheNG

Audience : Particuliers

Source : Cour de cassation

Vous devez payer les frais de traduction.

  • Certificat de l'autorité ou de la juridiction étrangère qui a rendu le divorce . Ce certificat est délivré par la juridiction ou l'autorité ayant rendu le divorce. Il contient un extrait du divorce d'origine et atteste qu'il peut être exécuté .

  • Copie intégrale ou extrait des actes d'état civil (naissance, mariage) dont vous demandez la mise à jour .

À savoir

Le recours à un avocat n'est pas obligatoire.

Vous êtes français et le mariage a eu lieu à l'étranger

Vous êtes français et le mariage a eu lieu à l'étranger

Si le mariage célébré à l'étranger a été transcrit en France, le service central d'état civil de Nantes est compétent pour mentionner un divorce prononcé l'étranger,

Service central d'état civil (Scec)

Attention : le Service central d'état civil n'accueille pas de public .

État civil (naissance, un mariage ou un décès) d'un Français à l'étranger

Uniquement par courrier à l'adresse suivante :Service central d'état civil11, rue de la Maison Blanche44941 Nantes Cedex 09Vous pouvez faire une demande d'acte d'état civil via un téléservice .

Pour toute information complémentaire, vous pouvez :

Consulter le site diplomatie.gouv.fr .Téléphoner au +33 1 41 86 42 47 du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 13h à 16h.Accès gratuit à un service de visio-interprétation ou de transcription instantanée de la parole pour sourds ou malentendants.Utiliser le formulaire en ligne suivant : https://etat-civil.diplomatie.gouv.fr/rece-informationusager-ui/

Si le mariage célébré à l'étranger n'a pas été transcrit en France, l'officier d'état civil de votre lieu de naissance est compétent.

Mairie

mairie

Attention

Si le mariage a été célébré à l'étranger après le 1er mars 2007 , vous devez le faire transcrire sur les registres de l'état civil français avant de faire mentionner le divorce.

Vous devez présenter une requête écrite, datée et signée .

Elle doit préciser les actes d'état civil qui doivent être mis à jour et être accompagnée notamment des éléments suivants :

  • Copie du divorce en original ou en copie certifiée conforme . Le divorce doit être traduit en français. La traduction doit être faite par un traducteur agréé.

Trouver un expert agréé ou un traducteur agréé

Type : outilRechercheNG

Audience : Particuliers

Source : Cour de cassation

Vous devez payer les frais de traduction.

  • Certificat de l'autorité ou de la juridiction étrangère qui a rendu le divorce . Ce certificat est délivré par la juridiction ou l'autorité ayant rendu le divorce. Il contient un extrait du divorce d'origine et atteste qu'il peut être exécuté .

  • Copie intégrale ou extrait des actes d'état civil (naissance, mariage) dont vous demandez la mise à jour .

À savoir

Le recours à un avocat n'est pas obligatoire.

Vous êtes étranger et le mariage a eu lieu en France

Vous êtes étranger et le mariage a eu lieu en France

L'officier d'état civil du lieu de célébration du mariage est compétent pour mentionner le divorce prononcé à l'étranger.

Mairie

mairie

Vous devez présenter une requête écrite, datée et signée .

Elle doit préciser les actes d'état civil qui doivent être mis à jour et être accompagnée notamment des éléments suivants :

  • Copie du divorce en original ou en copie certifiée conforme . Le divorce doit être traduit en français. La traduction doit être faite par un traducteur agréé.

Trouver un expert agréé ou un traducteur agréé

Type : outilRechercheNG

Audience : Particuliers

Source : Cour de cassation

Vous devez payer les frais de traduction.

  • Certificat de l'autorité ou de la juridiction étrangère qui a rendu le divorce . Ce certificat est délivré par la juridiction ou l'autorité ayant rendu le divorce. Il contient un extrait du divorce d'origine et atteste qu'il peut être exécuté .

  • Copie intégrale ou extrait des actes d'état civil (naissance, mariage) dont vous demandez la mise à jour .

À savoir

Le recours à un avocat n'est pas obligatoire.

Vous êtes étranger et le mariage a eu lieu à l'étranger

Vous êtes étranger et le mariage a eu lieu à l'étranger

Vous êtes tous les deux de nationalité étrangère et vous vous êtes mariés à l'étranger, vous ne pouvez pas faire mentionner le divorce en France.

Définitions

Procureur de la République
Magistrat à la tête du parquet (ou ministère public). Il est destinataire des plaintes et signalements. Il dirige les enquêtes, décide des poursuites et veille à l'application de la loi.
Union européenne (UE)
Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Suède
Requête
Écrit formalisé permettant de saisir un tribunal
Ordre public
Ensemble des règles et principes fondamentaux du droit
Acquiescement
Acte par lequel une partie au procès déclare accepter la décision et renoncer à tout recours
Décision motivée (justice)
Obligation pour le juge d'expliquer les raisons pour lesquelles il a pris cette décision
Assignation
Acte du commissaire de justice (anciennement acte d'huissier de justice) informant une personne qu'un procès est engagé contre elle et la convoquant devant une juridiction

Qui peut vous aider

Références

Pour en savoir plus

Fiches connexes